16‏/04‏/2017

Apink miss u arabic lyrics - نطق بالعربي




[Namjo]
달콤하게 날 깨운 네 목소리
코 끝에 맺힌 너의 향기

دالكوم هاقي نال كي اون ني موكسوري
كو كتي ميجين نوي هيانقي

[Hayoung]
슬프도록 아름답던 그 미소

سلبدوروك ارمدابدون كو ميسو

[Eunji]
(너의 미소)

(نوي ميسو)

[Bomi]
그대 품에 안겨 행복했었던 그때
이제는 지나간 내 슬픈 얘기인 걸

كدي بومي انقيو هينقبوك هيسوتون كدي
ايجينن جيناقان ني سلبن ييقين قول

[Chorong]
바람이 불어와
날 안아준 그날처럼 um
넌 가끔 나처럼 추억에
잠겨 날 떠올리니 um

بارامي بورو وا
نال اناجون كنال تشوروم
نون كاكم نا تشوروم تشو وقي
جامقيو نال دو اوليني

[Hayoung]
비가 내리는 날이면
난 그곳에 있어
그대 나와 같기를
Cause I miss you

بيقا نيرينن ناريميون
نام كقوسي ايسو
كدي ناوا كاقيرل
Cause I miss you

[Naeun]
달콤하게 날 깨운 네 목소리
코 끝에 맺힌 너의 향기

دالكوم هاقي نال كي اون ني موكسوري
كو كتي ميجين نوي هيانقي

[Chorong]
슬프도록 아름답던 그 미소

سلبدوروك ارمدابدون كو ميسو

[Namjo]
(너의 미소)

(نوي ميسو)

[Eunji]
그대 품에 안겨 행복했었던 그때
이제는 지나간 내 슬픈 얘기인 걸

كدي بومي انقيو هينقبوك هيسوتون كدي
ايجينن جيناقان ني سلبن ييقين قول

[All]
Na na na na na na
Na na na na na na

[Chorong]
꽃잎이 흩날려 um
내게 입 맞추던 그곳처럼

كونيبي هناليو
نيقي اي ماتشودون كقو تشوروم

[Hayoung]
햇살이 녹은 거리에
난 너를 떠올려
그대 나와 같기를
Cause I miss you

هيساري نوقن كوري
نان نورل دو اوليو
كدي ناوا كاقيرل
Cause I miss you

[Bomi]
달콤하게 날 깨운 네 목소리
코 끝에 맺힌 너의 향기

دالكوم هاقي نال كي اون ني موكسوري
كو كتي ميجين نوي هيانقي

[Naeun]
슬프도록 아름답던 그 미소

سلبدوروك ارمدابدون كو ميسو
[Eunji]
(너의 미소)

(نوي ميسو)

[Namjo]
그대 품에 안겨 행복했었던 그때
이제는 지나간 내 슬픈 얘기인 걸

كدي بومي انقيو هينقبوك هيسوتون كدي
ايجينن جيناقان ني سلبن ييقين قول

[Eunji]
아직은 끝이 아닐 거라고 믿고 싶어
그대 나와 같다면

اجيقن كتشي انيل كوراقو ميقو شيبو
كدي ناوا قاتاميون

[Bomi]
아무 말없이 내 곁으로
마치 처음처럼

امو مال اوبشي ني كيوترو
ماتشي تشو ام تشوروم

[나은/하영]
달콤하게 날 깨운 네 목소리
코 끝에 맺힌 너의 향기

دالكوم هاقي نال كي اون ني موكسوري
كو كتي ميجين نوي هيانقي

[Chorong]
슬프도록 아름답던 그 미소

سلبدوروك ارمدابدون كو ميسو

[보미/남주]
(너의 미소)

(نوي ميسو)

[Eunji]
그대 품에 안겨 행복했었던 그때
이제는 지나간 내 슬픈

كدي بومي انقيو هينقبوك هيسوتون كدي
ايجينن جيناقان ني سلبن

[남주/은지]
여전히 나에겐 소중한 얘기인 걸

يوجوني نايقين سوجونق هان ييقين قول

[Bomi]
너의 향기 미소
Oh love love love

نوي هيانقي ميسو
Oh love love love

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق