[V]
어느 날 달에게
길고긴 편지를 썼어
너보다 환하진 않지만
작은 촛불을 켰어
اون نال داريقي
كيلقو قين بيون جيرل سوسو
نوبودا هوان هاجين انجيمان
جاقن تشوبورل كيوسو
어스름한 공원에
노래하는 이름모를 새
Where are you
Oh you
اوسرم هان كونق وني
نوري هانن ايرم مورل سي
Where are you
Oh you
왜 울고 있는지
여긴 나와 너 뿐인데
Me and you
Oh you
وي اولقول ايننجي
يوقين ناوا نو بونيندي
Me and you
Oh you
깊은 밤을 따라서
너의 노랫소리가
한 걸음씩 두 걸음씩
붉은 아침을 데려와
كيبن بامل داراسو
نوي نوري سوريقا
هان قورم شيك دو قورم شيك
بولقن اتشيمل ديريو وا
새벽은 지나가고
저 달이 잠에 들면
함께했던 푸른빛이
사라져
سيبيوقن جينا قاقو
جو داري جامي دلميون
هامكي هيتون بورن بيتشي
ساراجيو
[RM]
오늘도 난 적당히 살아가
발맞춰 적당히 닳아가
태양은 숨이 막히고
세상은 날 발가벗겨놔
난 어쩔 수 없이 별 수 없이
달빛 아래 흩어진 나를 줍고 있어
I call you moonchild
우린 달의 아이
새벽의 찬 숨을 쉬네
Yes we’re livin and dyin at the same time
But 지금은 눈 떠도 돼
그 어느 영화처럼 그 대사처럼
달빛 속에선 온 세상이 푸르니까
اونلدو نان جوك دانقي ساراقا
بال ماتشو جوك دانقي داراقا
تيانقن سومي ماكيقو
سيسانقن نال بالقا بوقيو نوا
نام اوجول سو اوبشي بيول سو اوبشي
دالبيت اري هتوجين نارل جوبقو ايسو
I call you moonchild
اورين داري اي
سيبيوقي تشان سومل شيني
Yes we’re livin and dyin at the same time
But
جيقمن نون دودو دوي
كو اون يونقهوا تشوروم كو ديسا تشوروم
دالبيت سوقي سون اون سيسانقي بورنيقا
[V]
어스름한 공원에
노래하는 이름모를 새
Where are you
Oh you
اوسرم هان كونق وني
نوري هانن ايرم مورل سي
Where are you
Oh you
왜 울고 있는지
여긴 나와 너 뿐인데
Me and you
Oh you
وي اولقول ايننجي
يوقين ناوا نو بونيندي
Me and you
Oh you
깊은 밤을 따라서
너의 노랫소리가
한 걸음씩 두 걸음씩
붉은 아침을 데려와
كيبن بامل داراسو
نوي نوري سوريقا
هان قورم شيك دو قورم شيك
بولقن اتشيمل ديريو وا
새벽은 지나가고
저 달이 잠에 들면
함께했던 푸른빛이
사라져
سيبيوقن جينا قاقو
جو داري جامي دلميون
هامكي هيتون بورن بيتشي
ساراجيو
[RM]
깊은 밤을 따라서
너의 노랫소리가
한 걸음씩 두 걸음씩
붉은 아침을 데려와
كيبن بامل داراسو
نوي نوري سوريقا
هان قورم شيك دو قورم شيك
بولقن اتشيمل ديريو وا
새벽은 지나가고
저 달이 잠에 들면
함께했던 푸른빛이
사라져
سيبيوقن جينا قاقو
جو داري جامي دلميون
هامكي هيتون بورن بيتشي
ساراجيو
[V]
새벽은 지나가고
저 달이 잠에 들면
함께했던 푸른빛이
سيبيوقن جينا قاقو
جو داري جامي دلميون
هامكي هيتون بورن بيتشي
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق